Saturday, January 13, 2018

စု တု ျပဳ နွင့္ စာေပသူခိုး ကြဲျပားေစလို

" စု တု  ျပဳ  နွင့္ စာေပသူခိုး ကြဲျပားေစလို "

--------
ေမာင္သုခ
___________

[၁]

ျမန္မာစာေပေလာကမွာ
အစဥ္အဆက္ ထင္ရွားခဲ႔တဲ႔ စာဆိုေတြဟာ
" စု တု ျပဳ " ဆိုတဲ႔ လမ္းစဥ္ကို
လက္မလႊတ္ျကပါဘူး။
လက္ကိုင္ျပဳသြားျကပါတယ္။ဒီေနရာမွာ
" စု တု ျပဳ  " ဆိုတဲ႔  အဓိပၸါယ္ကို က်က်နန
နားမလည္ရင္ တခ်ိဳ႕ေသာ သူေတာ္ေကာင္း
ေတြကိုျဖစ္ျဖစ္ စာေပပညာရွင္မ်ားကိုျဖစ္ျဖစ္
" စာေပသူခိုး" ဆိုတဲ႔ ရင့္သီးတဲ႔ အသံုးအနွံဳးမ်ားနဲ႔
ယိုးစြပ္မိတတ္ျကပါတယ္။

ဒါဟာ မသင့္ေတာ္ မွားယြင္းလြန္းသလို
အဂါရဝလည္း ျဖစ္ေစတာမို႔  မိမိတို႔ထက္
အသက္ ပညာ သိကၡာ ျကီးမားသူေတြအေပၚ
စကားေျပာဆိုတဲ႔အခါ အျပဳသေဘာနဲ႔
ေဝဖန္တာကသာ အသင့္ေတာ္ဆံုးေသာ
နည္းလမ္းလို႔ စာေရးသူအေနနဲ႕
ကနဦး အျကံျပဳလိုပါတယ္။

[၂]

" စု တု ျပဳ  " သူတိုင္းကို " စာေပသူခိုး "လို႔
ေျပာမယ္ဆို ျမန္မာစာေပေလာက တေလ်ွာက္
စာသူခိုး l ေပသူခိုးေတြခ်ည္းပါလားလို႔
ေျပာရပါေတာ့မယ္။ ဒီလို ေျပာနုိင္ေလာက္တဲ႔
အခ်က္အလက္ေတြကလည္း တိက်ထင္ရွားစြါ
ရွိေနတယ္ မဟုတ္လား။

ဟုတ္ျပီ ။ ဒီလို စာဖတ္သူေတြအေပၚ
ေစတနာထားျပီး " စု တု ျပဳ " ခဲ႔တဲ႔ ပုဂၢိဳလ္ေတြကို
" စာေပသူခိုး "လို႔ ေနွာင္းလူေတြကသာ မဆင္မျခင္
ယိုးစြပ္ျကရင္ျဖင့္  ရာမရကန္ဦးတိုးဟာလည္း
စာေပသူခိုး ျဖစ္သြားပါမယ္။ အလားတူ
ျမန္မာတို႔ရဲ႕ ရွိတ္စပီးယားလို႔ တင္စား
ေခၚေဝၚျကတဲ႔ စာဆိုေတာ္ျကီး စေလ ဦးပုည
ဟာလည္း စာေပသူခိုးျကီးပါပဲ။ ဒါတင္ပဲလား
မဟုတ္ေသးပါ။ ဇာတ္ျကီးဆယ္ဘြဲ႕ကို
ပါဠိအ႒ကထာကေန ျမန္မာစကားေျပ
ျပန္ဆိုခဲ႔တဲ႔ မင္းဘူးဆရာေတာ္ဦးျသဘာသ
ဟာလည္း စာေပသူခိုးျကီး
ျဖစ္သြားပါဦးမယ္။

ဘာ့ေျကာင့္ဒီလို ေျပာရသလဲဆိုတာကို
ေအာက္ပါအတိုင္း ရွင္းျပပါရေစ။
ဒီလို ေျပာလို႔ စာေရးသူကို အျပစ္တင္
မေစာဘဲ စာစုကိုဆံုးေအာင္ ဆက္ဖတ္ျကည့္လိုက္ရင္
ဆိုလိုရင္းကို ထင္ရွားပါလိမ့္မယ္။

[၃]

" စေလ ဦးပုည ဟာ စာေပသူခိုးေလာ "

ျမန္မာတို႔ရဲ႕ ရွိတ္စပီးယားလို႔ နာမည္ေက်ာ္
စာဆိုေတာ္ျကီး  စေလဦးပုညဟာ
အခ်ဳပ္တန္း ဆရာေဖနဲ႔ စာေပတိုက္ပဲြ
ထင္ရွားစြါ ရွိခဲ႔ျပီး သူ႔ေခတ္သူ႔အခါက
စာေကာင္းရင္ စေလဦးပုည ေရးတယ္လို႔သာ
လူတကာ ထင္ေနျကတဲ႔အထိကို
စာေပမွာ ျသဇာျကီးလွပါတယ္။

ယေန႔ေခတ္အခါထိကိုလည္း
ျမန္မာစာေပေလာကမွာ စာဆိုေတာ္ျကီး
စေလဦးပုည ကို ေဘးဖယ္ထားလို႔
လံုးဝ မရေလာက္ေအာင္ ထင္ရွားလွပါတယ္။

ဒီလို ျမန္မာစာေပေလာကရဲ႕
ထင္ရွားေက်ာ္ျကား လွတဲ႔ စာဆိုေတာ္ျကီး
စေလဦးပုညဟာ ရာမရကန္ဦးတိုးရဲ႕
စာေတြအတိုင္း တထပ္ထည္း
တုေရးထားတာေတြရွိပါတယ္။
အခုေခတ္လူေတြ ေျပာသလို ေျပာရရင္
ခိုးေရးတယ္ေပါ့ဗ်ာ။ က်ြန္ေတာ္ကေတာ့
ဒီလို မျမင္ပါဘူး ။

[၄]

" ဦးပုညသည္ ဦးတိုးသံုးသည့္
စာလံုးမ်ားကိုပင္ အစဥ္နွစ္ျခိဳက္ေသာ
ေျကာင့္ ဦးတိုး၏ ကိုယ္ပိုင္ပစၥည္းနွင့္
တူေသာ ေဝါဟာရစုတို႔ကို  အခါအခြင့္
သင့္တိုင္း သံုးစြဲေလ၏။ "

ဦးတိုးက ရာမေလးတင္ပြဲအေျကာင္းကို
ေရးရာ၌  ရာမမင္းကို နန္းသူတို႔ျမင္၍
ဣေျႏၵပ်က္ခန္း၌ " မခ်စ္သူမရွိ l လံဂဓိ
လံကေဓါ l ေလာကဓံဘာဝl သတိမ်ား
ရခါမွ "  ဒီလို ေရးတယ္။

ဦးပုညအတူလိုက္ပံုက " ဒိ႒ဓေမၼာ l
ရြံစရာ လံကေဓါနွင့္ သံေယာဇဥ္
မျဖစ္လို "  ဒီလိုေရးတယ္။ ဦးပုညေရးတဲ႔
ဝိဇယ ျပဇာတ္မွာလည္း " ျဖစ္တတ္
ပ်က္ျပန္ l လံကေဓါ ေလာကဓံမွာ l
ကံနွင့္ ကတၱား ဒီတရားမ်ားကို "
ဒီလိုေရးျပန္တယ္။

ဒီမွာ ေမးစရာ ရွိလာပါျပီ။
ရာမရကန္ ဦးတိုးရဲ႕ စာေတြကို
ပံုတူကူးခ်  ေရးသားခဲ႔တဲ႔ စာဆိုေတာ္ျကီး
စေလဦးပုည ဟာ စာေပ သူခိုးျကီးလားဗ်ာ…????

အနုပညာနယ္ပယ္မွာ
စု တု ျပဳ  ဆိုတာ ရွိပါတယ္။
ဒါကို ပညာရွင္တိုင္းက အလိုဆိုးနဲ႔
အသံုးမခ်ဘူးဆိုရင္ နားလည္
လက္ခံေပးထားျမဲပါ ခင္မ်။
ဆိုေတာ့ကာ စာဆိုေတာ္ျကီး
စေလဦးပုည ဟာ စာေပသူခိုး
မဟုတ္ရပါဗ်ာ။

[၅]

" ရာမရကန္ ဦးတိုးဟာ စာေပသူခိုးေပေလာ "

ဦးတိုးကေရာ ဘာထူးေသးလဲဗ်။
ေဟာဒီ႕မွာျကည့္ သူေရးတဲ႔
အုန္းသီးဘြဲ႕မွာ သူ႔အရင္ ေရႊေတာင္
နႏၵသူေရးတဲ႔  ဝါးဘြဲ႕ကုိ မွီးေရးတယ္
ဝန္ခံထားေလရဲ႕။

ေရႊေတာင္နႏၵသူေရး " ဝါးဘြဲ႕ "

" ဝါးတလံုးကို သံုးလိုက္မည္ l တစုမွာ ကနုတံ l
  တဖန္ေခါခြက္ l တဝက္မွာတစို႔ l တခ်ိဳ႕မွာ ကင္ျပစ္ l
   တဆစ္အျခား l ဘုရားတင္ရန္ l တံခြန္တိုင္ထီး l
   တသီးတဝ l ျဖစ္ျပန္ရသည့္နွယ္ " …

" ဦးတိုးေရး အုန္းသီးဘြဲ႕  "

" အုန္းသီးတလံုးကို အသံုးေတြစုလိုက္သည့္
   သူ႔ပညာ l စာနာဆင္ျခင္ ဝါးတလံုးရွင္ကဲ႔သို႔
   ဂုဏ္ထင္ထင္စံမွီမွီ l စာဆိုမွဳမွာ l အနုျမဴတလံုးကို
   အက်ယ္ဆံုးေကာင္းကင္နွင့္ တျပင္တည္း
  ခ်ိန္မိေအာင္ l စကားအိမ္ျဖန္႔တတ္သည့္ ဥာဏ္ဂမၻီ "…

ဒီမွာ စာဆိုေတာ္ျကီး ဦးတိုးဟာ
" စာနာဆင္ျခင္ ဝါးတလံုးရွင္ကဲ႔သို႔  " ဆိုျပီး
ေမြ႔နန္းရကန္ဆရာ ေရႊေတာင္နႏၵသူကို
အတုယူေရးသားပါတယ္လို႔ ဦးတိုး ကိုယ္တိုင္က
ဝန္ခံထားေလရဲ႕ ။

[၆]

ဒါတင္ဘယ္ကမလဲ ။ ရွင္အဂၢသမာဓိနဲ႔
တေခတ္တည္းက်တဲ႔ ပညာရွိမိန္းမ
အင္းဝျမိဳ႕သူမိျဖဴ l ရခိုင္ျမိဳ႕သူမိညိဳတို႔ရဲ႕
ကိုယ္ရည္ေသြးဘြဲ႕ ရတုပိုဒ္စံုေတြကေန
စာလံုးပါ မေျပာင္းဘဲ ဦးတိုးက
သူ႔ကိုယ္ရည္ေသြး ဘြဲ႕မွာ  အတုယူျပီး
ထပ္တူခ်ည္း ဒီလို စပ္ဆိုေလရဲ႕။

ဒါက မိျဖဴေရးတဲ႔ ကိုယ္ရည္ေသြးဘြဲ႕ …

" က်ြန္းတြင္ ဇမၺဴ l က်ြနု္ပ္ဟူသား l
ေသာင္းယူဇနာ l ေျမေအာင္ခ်ာ၌ l မဟာေဗာဓိ l
တုမရွိသည္  … 

ပန္းတြင္ မဥၨဴ l က်ြနုပ္ဟူသား ……စသည္ ………

နန္းတြင္း မိျဖဴ l က်ြန္ုပ္ဟူသား ………စသည္ …………
…………………………………………………
နန္းတြင္ မိျဖဴသာတကား …… " 
ဒီလို ေရးစပ္ခဲ႔တယ္။

ဒါကို ဦးတိုးက
" ပန္းမွာလည္း မဥၥဴ l က်ြန္းမွာလည္း ဇမၺဴ …
…………………………………………စသည္ ………
………………………………………………………………
ဆယ္ကမၻာျပန္လို႔မွ မွီတန္ပါမလားေလ …"
ဒီလို အတုယူ ေရးေလရဲ႕ ………

ဒီေတာ့ ေမးစရာ ထပ္ရွိျပန္တာ
ျမန္မာစာေပမွာ နာမည္ျကီးတဲ႔ ရာမရကန္
ဦးတိုးက စာေပသူခိုးလား ခင္ဗ်။
မဟုတ္ရပါဘူးဗ်ာ။ စာဆိုေတာ္ျကီး
ရာမရကန္ ဦးတိုးဟာ ကိုယ္တိုင္ကပင္
အတုယူ ေရးပါတယ္လို႔ ရိုးသားစြါ
ဝန္ခံထားတာမို႔ ဘယ္ကလာ
စာေပသူခိုးျဖစ္နိုင္ပါေတာ့မလဲ။

[၇]

" မင္းဘူးဆရာေတာ္ ဦးျသဘာသဟာ
   စာေပသူခိုး  ေပေလာ "

ဒါတင္ပဲလား ဘယ္ဟုတ္လိမ့္မလဲ ။
ျမန္မာျပည္မွာ အင္းဝေကာင္းစားစဥ္အခါက
ရွင္မဟာ သီလဝံသ l ရွင္မဟာ ရ႒သာရ
အစရွိတဲ႔ လကၤာဆရာေတြ ေပၚေပါက္ခဲ႔တယ္။
ဒီဆရာေတာ္ေတြနဲ႔ ေခတ္ျပိဳင္ တေခတ္တည္းက်တဲ႔
ရွင္အဂၢသမာဓိက " ေနမိဘံုခန္း " စတဲ႔ ပ်ိဳ႕လကၤာ
ေတြကို ေရးတယ္။

ဒီေနာက္ပိုင္းမွာ ဇာတ္ေတာ္ျကီးဆယ္ဘြဲ႔ကို
အမရပူရ ေကာင္းစားစဥ္အခါ ဘိုးေတာ္ဦးဝိုင္း
လက္ထက္ မင္းဘူးဆရာေတာ္ဦးျသဘာသနဲ႔
ေညာင္ကန္ဆရာေတာ္က ပါဠိဇာတ္အ႒ကထာကေန
ျမန္မာစကားေျပျပန္ခဲ႔ျကတယ္။ဒီလို ျပန္တဲ႔အခါ
ဦးျသဘာသေရးတဲ႔ ေနမိဇာတ္ေတာ္ျကီးဟာ
ဘံုခန္းဆရာေတာ္ ေရးသားတာကို
အတုယူေရးတာ ျဖစ္ေလရဲ႕။

ဘံုခန္းဆရာက "တေထာင့္ကိုး လိွဳဏ္l
တိုင္ကားသုဝဏ္l ဖလ္ကားအမိုး l ျပည့္လ်ွမ္းျဖိဳးမ်ွ
တန္ခိုး မျကံု l ဘုန္းလည္း ပံုလ်က္ l ညီစံုလည္ရွက္l
  ေရႊျကက္ဖက္သို႔ "  ဒီလို ေရးစပ္တယ္။

ဦးျသဘာသက " လိွဳဏ္စမုတ္ေလသာ l
ရတနာခုနွစ္မ်ိဳးl အမိုးနံရံ l ဖလ္အတိျပီးေသာ l
ဗိမၼာန္ဘံုေဆာင္ဝယ္ " ဒီလို အတုယူေရးတယ္။

ဒီေတာ့ ေမးစရာ ရွိျပန္လာျပီ။
ျမန္မာစာေပရဲ႕ ေက်းဇူးရွင္တျဖစ္လည္း
မင္းဘူးဆရာေတာ္ ဦးျသဘာသ ဟာျဖင့္
စာေပသူခိုးျကီး လားခင္ဗ်။

ေပါက္ကရဗ်ာ။ ဝါသနာ ေစတနာ
အနစ္နာ နာသံုးနာ အရင္းခံျပီး
ေနာက္လူေတြ အဆင္ေျပေျပ
ဖတ္ရွဳနိုင္ဖို႔ ျကိုးစားအားထုတ္ခဲ႔တဲ႔
ဆရာေတာ္ျကီးဟာ ဘယ္ကဘယ္လို
စာေပသူခိုး ျဖစ္ပါလိမ့္မလဲ ။

[၈]

" ဆရာမင္းသိခၤဟာ စာေပသူခိုးေပေလာ "

ေနာက္ပိုင္း လူငယ္ေတြ အေျပာမ်ားလာတာ
တခုက စာေရးဆရာ ဆရာမင္းသိခၤကို
စာေပခိုးသူ စာေပသူခိုးလို႕ ခပ္စိတ္စိတ္
ေျပာလာျကတာေလးပါ။

စာေရးဆရာ ဆရာမင္းသိခၤ
ဝန္ခံထားတာ အေတာ့္ကို
ရွင္းလင္းပါတယ္။ ဒီမွာ ဖတ္ျကည့္ပါဦး။

" ေလွငယ္တို႔မည္သည္ ကမ္းနွင့္ အလြန္ေဝးစြါ
  မခြါစေကာင္း ဆိုသကဲ႔သို႔ က်ြန္ုပ္သည္
  ဆရာျကီးေရႊဥေဒါင္း အစရွိသည့္
   ဆရာျကီးမ်ား၏ ေရးသားမွဳမ်ားကို
အမွီျပဳေရးသား ရေပေတာ့သည္ "
လို႔ဝန္ခံခဲ႔ဖူးပါတယ္။

ဒီေတာ့ကာ အထက္ပါ အခ်က္အလက္ေတြနဲ႔ 
ျပန္စဥ္းစား ဆင္ျခင္ျကည့္လိုက္ရင္
ဆရာမင္းသိခၤဟာ " စု တု ျပဳ " ဆိုတဲ႔
အနုပညာေျခလွမ္းေတြထဲက " စု တု " ဆိုတဲ႔
အပိုင္းကေန  " ျပဳ " ဆိုတဲ႔ ကိုယ္ပိုင္ဖန္တီးမွဳကို
ျပဳလုပ္ဖို႔ အားထုတ္ ျကိုးစားေနတာကို
ထင္ရွားစြါ ေတြ႔ရပါလိမ့္မယ္။ဒီလို စာေပသမား
တေယာက္ကို က်ြန္ေတာ္တို႔ " စာေပသူခိုး "
လို႔ ေျပာလို႔ မျဖစ္နိုင္ပါဘူး။ဒါအေတာ္ေလး
ထင္ရွားလွပါတယ္။

[၉]

" စု တု  ျပဳ  နွင့္ စာေပသူခိုး ကြဲျပားေစလို "

ဒီေနရာမွာ အလ်င္းသင့္တုန္း အထက္က
ဆရာမင္းသိခၤ စကားေလး ျပန္ကိုးကားပါရေစ။
" ေလွငယ္တို႔မည္သည္ ကမ္းနွင့္ အလြန္ေဝးစြါ
  မခြါစေကာင္း ဆိုသကဲ႔သို႔ က်ြန္ုပ္သည္
  ဆရာျကီးေရႊဥေဒါင္း အစရွိသည့္
   ဆရာျကီးမ်ား၏ ေရးသားမွဳမ်ားကို
အမွီျပဳေရးသား ရေပေတာ့သည္ "
လို႔ဝန္ခံခဲ႔ဖူးပါတယ္။

အထက္မွာေဖာ္ျပခဲ႔တာမွာလည္း
ရာမရကန္ ဦးတိုးဟာ သူေရးသားတဲ႔
" အုန္းသီးဘြဲ႕" ဟာ  သူ႔အရင္ ကနဦး
ေရးသားထားခဲ႔တဲ႔   " ဝါးဘြဲ႕ " အေရးကိုညႊန္းဆိုျပီး
" စာနာဆင္ျခင္ ဝါးတလံုးရွင္ကဲ႔သို႔  " ဆိုျပီး
ေမြ႔နန္းရကန္ဆရာ ေရႊေတာင္နႏၵသူကို
အတုယူေရးသားပါတယ္လို႔  ဝန္ခံခဲ႔ဖူးတာကို
အမွတ္ရမိေစပါတယ္။

တကယ္ေတာ့ ဒီစာေပပညာရွင္ျကီးေတြဟာ
အခုေခတ္ လူေတြ မဆင္မျခင္ ေျပာသလို
" စာေပသူခိုး " ျကီးမ်ား မဟုတ္ရပါဗ်ာ။
စာေပအနုပညာ ဖန္တီးမွဳ လမ္းစဥ္အရ
" စု တု ျပဳ " ဆိုတဲ႔ အပိုင္းေတြက " စု "
" တု " ဆိုတဲ႔  မိမိနွင့္ သက္ဆိုင္ရာ စာေပ
ဗဟုသုတတို႔ကို စုေဆာင္းျခင္း တုပ ေရးသားျခင္း
ဒီလမ္းစဥ္ေတြကို ျဖတ္သန္းေနျကတာပါ။
ဒီကေနမွ  " ျပဳ  " ဆိုတဲ႔ မိမိကိုယ္ပိုင္
အေရးအသား ဟန္ပန္နဲ႔ စာေပဖန္တီးမွဳ
ေတြကို ျပဳလုပ္နိုင္မွာ ျဖစ္လို႔ပါပဲ။

[၁၀]

ဒီေနရာမွာ   " စု တု ျပဳ " ဆိုတဲ႔
အပိုင္းသံုးပိုင္းမွာ  " တု " ဆိုတဲ႔
အပိုင္းကို ေျပာစရာရွိလာပါျပီ။
အစဥ္အဆက္ စာေပပညာရွင္ျကီးေတြဟာ
မိမိတို႔တုပေျကာင္း ေရွးဆရာျကီးမ်ားကို
မွီခိုေရးသားေျကာင္း ရိုးသားစြါ
ဝန္ခံခဲ႔ျကတာဟာ အတုယူစရာပါ။
ဒါက စာေပခိုးတာ မဟုတ္ပါ။
မိမိေလစားတဲ႔ ဆရာသမားရဲ႕
အေရးအသား ကို တုပ ေရးသားတယ္
ေခၚပါတယ္။ဒီအတြက္လည္း ရိုးသားစြါ
ဝန္ခံျကတဲ႔အတြက္ ပိုလို႔ေတာင္ ေလးစား
အားက်စရာပါ။

က်ြန္ေတာ္တို႔ဟာ မိမိေလးစားအားက်တဲ႔
စာေပပညာရွင္ျကီးမ်ားနဲ႔ တုပ ေရးသားျကတဲ႔အခါ
မရွက္မေျကာက္ ရိုးသားစြါ ဝန္ခံဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္။

[၁၁]

" နာ သံုး နာ "

ဆရာမ ျကည္ေအးကလည္း
ယခုလို ေျပာခဲ႔ဖူးေျကာင္း မွတ္သားရပါတယ္။

" လူေကာင္းျဖစ္ခ်င္ရင္
တရားေကာင္းကုိ ေလ့လာရသလုိ…
စာေကာင္း ကဗ်ာေကာင္း ေရးခ်င္ရင္
စာေကာင္း ကဗ်ာေကာင္း မ်ားမ်ားဖတ္ၾက။ " ဟူ၏။

ဒါဟာ အလြန္ မွတ္သားစရာပါ။ က်ြန္ေတာ္တို႔
ေရွး ေရွးက စာေပပညာရွင္ျကီးမ်ားဟာလည္း
သူတို႔ထက္ေရွးက်တဲ႔ စာေပေတြထဲက
စာေကာင္းေပေကာင္းေတြကို ဖတ္ရွဳခဲ႔ျကျပီး
စာေပ ဗဟုသုတ အသိအျမင္ေတြကို
စုေဆာင္းခဲ႔ျကပါတယ္။တုပ ေရးသားခဲ႔ျကပါတယ္။
ဒီလိုနဲ႔ ကိုယ္ပိုင္ စာေပဖန္တီးမွဳ ေတြကို 
ျပဳ လုပ္နိုင္ခဲ႔ျကတာပါ။

က်ြန္ေတာ္တို႔ဟာလည္း ဒီလမ္းစဥ္ကိုပဲ
လိုက္ျကရမွာပါ။ ဒီမွာ အေရးျကီးတာက
အနုပညာ ဖန္တီးမွဳတိုင္းတြင္ျဖစ္ေစ…
တစံု တခုေသာ အရာအား ဖန္တီးလ်ွင္ျဖစ္ေစ …
ကဗ်ာ စာေပ ဖန္တီးမွဳတြင္ ျဖစ္ေစ…
အေျခခံအားျဖင့္ ဝါသနာ ေစတနာနွင့္ အနစ္နာ
နာသံုးနာ အရင္းခံ ရပါတယ္။။

အရင္းစစ္ အျမစ္ေျမက ဆိုသလို
မည္သည့္ဖန္တီးမွဳတြင္ ျဖစ္ေစ ဒီသံုးခ်က္ကို
လက္မလႊတ္တမ္း ကိုင္ဆြဲျကရပါမယ္။

[၁၂]

" စု တု ျပဳ  မဟုတ္သည္မ်ား "

ယေန႔ေခတ္အခါမွာ ျကျပန္ေတာ့
စာညြန္႔ခိုးတဲ႔နည္းေတြ အေတာ္ေပါလာပါတယ္။
သူမ်ားေရးသားတဲ႔ ဇာတ္အိမ္ ဇာတ္ကြက္အတိုင္း
ဟိုေနရာအစားထည့္ ဒီေနရာ အစားထည့္
ခရက္ဒစ္လည္း မေပး ေလးစားသမွဳနဲ႔
ဘယ္ဆရာကို မွီေရးပါတယ္လည္း ဝန္မခံ
မသိရင္ ကိုယ္တိုင္ပဲ ဖန္တီး ေရးသားသလိုလို
ဘာလိုလို ညာလိုလို နဲ႔ အေခ်ာင္ခို
ေျဗာင္က်က် စာခိုးတဲ႔ စာသူခိုးေတြဟာေတာ့
" စု တု ျပဳ " လမ္းစဥ္က " တု " ဆိုတဲ႔ တုပမွဳထဲ
ထည့္လို႔ လံုးဝ မသင့္ေတာ္ပါဘူး။

သူမ်ားေရးထားတာ ေကာ္ပီယူ
နာမည္ေနရာမွာ ကိုယ့္နာမည္ေလးေကာက္ထည့္
တတ္ျကတဲ႔ အျပဳအမူဟာလည္း " စု တု ျပဳ " လမ္းစဥ္က
" တု " ဆိုတဲ႔ တုပမွဳထဲ ထည့္လို႔ မရပါဘူး။
ဒါမ်ိဳးျကေတာ့ " စာေပသူခိုး " လို႔သာ
ေျပာရပါေတာ့မယ္။

[၁၃]

ဒီလို စာေပသူခိုး ေတြရဲ႕ အနွစ္ခ်ဳပ္ျဖစ္ပံုကေတာ့
" စု တု ျပဳ  " လမ္းစဥ္ရဲ႕ အရင္းစစ္ အျမစ္ေျမလို႔
ေျပာရမယ့္ ေအာက္ေျခေဖာင္ေဒးရွင္းျဖစ္တဲ႔
" စု " ဆိုတဲ႔ စာေပနဲ႔ပက္သက္တဲ႔ 
သင့္ေတာ္တဲ႔ အသိအျမင္ ဗဟုသုတမ်ားမွာ
" စု "  ေဆာင္းနိုင္မွဳ မရွိတာကို ေတြ႔ျကရပါလိမ့္မယ္။

ဒီေတာ့ ဘာေရးရမွန္း မသိေတာ့
သူမ်ားစာ ခိုးတဲ႔ " စာေပသူခိုး " မ်ား
ျဖစ္ျကရပါေတာ့တယ္။

ဒီလို စာေပသူခိုး မ်ားကို
အေပၚက စာေပပညာရွင္မ်ားနဲ႔ တန္းတူထားျပီး
" စာေပသူခိုး " " စာသူခိုး "  မ်ား အတူတူလို႔
ေျပာဆိုျကရင္ျဖင့္ အေတာ္ေလးကို
လြဲျက မွားျကမွာ ေသခ်ာမုခ်ပါပဲ။

ဒီေလာက္ဆိုရင္ျဖင့္ " စု တု ျပဳ " နဲ႔
" စာေပသူခိုး " ဆိုတဲ႔ အနက္အဓိပၸါယ္အေပၚ
ထိုက္သင့္သေလာက္ေတာ့ ျခားနား
ကြဲျပားျပီလို႔ မွတ္ယူရင္း " စု တု ျပဳ  နွင့္
စာေပသူခိုး ကြဲျပားေစလို "  စာစုေလးကို
နိဂံုး ခ်ဳပ္လိုက္ပါတယ္။ လိုအပ္တာ
မွားယြင္းတာ ခ်ိဳ႕တဲ႔တာ ရွိေနရင္ျဖင့္
စာရွဳသူမ်ားကပဲ ျဖည့္စြက္ေပးဖို႕
ေတာင္းဆိုပါရေစ ဗ်ာ ။

                                 ေမာင္သုခ
                                 [28_Dec_2017]

မွတ္ခ်က္ ။

အထက္မွာ ေဖာ္ျပထားတဲ႔ ပ်ိဳ႕ l ရတု
စတာေတြကို ျပည့္ျပည့္စံုစံု ဖတ္လိုရင္ေတာ့
" ဦးလူေဘဝင္း " ေရးသားတဲ႔
" ျမန္မာစာ စာစီစာကံုးက်မ္း " ကို
ဖတ္ရွဳပါလို႔ ညႊန္းဆိုလိုပါတယ္။

စာေရးသူလည္း အဆိုပါက်မ္းစာအုပ္ကေန
ေကာက္နုတ္ ေဖာ္ျပတာ ျဖစ္ပါတယ္။

No comments:

Post a Comment